当前位置:描写网描写季节春天内容页

描写春天的古诗词,译成英文竟也如此美

2022-02-26 08:50:38 春天的文章 访问手机版

描写春天的古诗词,译成英文竟也如此美

二月的风,还带着丝丝凉意 ,窗外的阳光已暖上心头。

不管冬怎样寒,春天一定会如约而到。

春天是最美的,诗人歌颂春天,春天是最温暖的,诗人喜欢春天。

春晓

孟浩然

春眠不觉晓,

处处闻啼鸟。

夜来风雨声,

花落知多少。

A Spring Morning

Meng Haoran

This morn of spring in bed I'm lying,

Not woke up till I hear birds crying.

After one night of wind and showers,

How many are the fallen flowers!

相思

王维

  红豆生南国,

   春来发几枝。 

  愿君多采撷,

  此物最相思。

Love Seeds

Wang Wei

Red berries grow in southern land,

In spring they overload the trees.

Gather them till full is your hand:

They would revive fond memories.

好事近

秦观

  春路雨添花,花动一山春色。

  行到小溪深处,有黄鹂千百。

 飞云当面化龙蛇,夭矫转空碧。

  醉卧古藤阴下,了不知南北。

Song of Good Event

Qin Guan

The spring rain hastens roadside flowers to grow;

They undulate and fill mountains with spring.

Deep, deep along the stream I go,

And hear hundreds of orioles sing.

Flying cloud in my face turns to dragon or snake,

And swiftly melts in azure sky.

Lying drunk 'neath old vines, I can't make

Out if it's north or south by and by.

江南逢李龟年

杜甫

岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。

正是江南好风景,落花时节又逢君。

Coming Across Li Guinian on the Southern Shore

Du Fu

At the palatial residence we often met;

In Courtier's Hall for many times I heard you sing.

The Southern scenery is now not to forget,

But I meet you again when flowers part with spring.

春词

刘禹锡

新妆宜面下朱楼,

深锁春光一院愁。

行到中庭数花朵,

蜻蜓飞上玉搔头。

A Song of Spring

Liu Yuxi

She comes downstairs in a new dress becoming her face,

When locked up, e'en spring looks sad in this lonely place.

She counts up flowers in mid-court while passing by,

On her lovely hair-pin alights a dragon-fly.