读后续写别再用「feel happy」!
这些会让情绪「伸手抓人」的动词,
才是满分作文的秘密武器——
1
Grip
grip: to have a powerful effect on sb/sth 对……产生强有力的影响
I was gripped by a feeling of panic.
我惊恐万状。
2
Overwhelm
overwhelm:to have such a strong emotional effect on sb that it is difficult for them to resist or know how to react (感情或感觉)充溢,难以承受
She was overwhelmed by feelings of guilt. 她感到愧疚难当。
3
Seize
seize:to begin to affect (someone) suddenly(某种情绪)突然侵袭
Panic seized him. = He was seized by panic. 他突然恐慌起来。
4
Gnaw at
gnaw at:to be a source of worry or concern to (someone) 使烦恼,折磨(某人)
This problem has been gnawing at me day and night.
这个问题一直让我日夜难安。
Self-doubt began to gnaw away at her confidence.
对自己的怀疑渐渐吞噬了她的自信心。
5
Choke
to be unable to speak normally especially because of strong emotion; to make sb feel too emotional to speak normally (尤指感情激动而)说不出话来;使哽咽
His voice was choking with rage.
他气得声音哽咽。
Despair choked her words.
她绝望得说不出话来。
When she was presented with the award, she was so choked with emotion that she couldn't say her thank-you speech.
给她颁奖时,她激动得感谢辞都说不出来了。
6
Clunch
clutch:to take hold of sth suddenly, because you are afraid or in pain (因害怕或痛苦)突然抓住
They were powerless to oppose them. He had them in his clutches. [=he had control of them]
他们无力对抗他。他控制着他们。
Fear clutched at her heart.
她突然感到一阵恐惧袭上心头。
7
Prick
prick:to make (someone) feel guilt, shame, regret, etc. 使……感到不安
His conscience pricked him. [=he felt guilty; he felt that he had done something wrong] 他感到良心不安。
She was pricked by doubt/guilt/jealousy.
她因怀疑/内疚/嫉妒而感到不安。
8
Swallow
swallow:to not allow yourself to show or be affected by (an emotion)克制,抑制(感情)
We have to swallow our disappointment/anger about the election and keep trying to make things better.
我们必须克制对选举的失望/愤怒情绪,继续努力把事情做得更好。
9
Sting
sting:to cause (someone) to feel emotional or mental pain使情感痛苦;使精神痛苦
His words stung her. 他的话刺痛了她的心。
Their cruel remarks stung her into action.
他们伤人的话激怒了她,使她采取了行动。
10
Flood
flood: to affect sb suddenly and strongly 使大受感动;充满
A great sense of relief flooded over him.
他深感宽慰。
The words flooded him with self-pity.
这些话使他充满了自怜。
11
Pound
pound:to beat loudly and quickly 怦怦地跳
He woke from the dream in a cold sweat with his heart pounding (in his ears).
他从梦中醒来,一身冷汗,心怦怦直跳。
a pounding [=throbbing] headache 捶打般的头疼
Her heart was pounding with excitement.
她激动得心脏怦怦直跳。
12
Burn
burn:to feel a strong emotion 充满强烈情感
She was burning with anger at his rudeness. [=she was very angry because of his rudeness]
他的粗鲁无礼气得她火冒三丈。
As a young man he burned with ambition. [=he was very ambitious]
作为一个年轻人,他雄心勃勃。
Her cheeks were burning with shame.
她的双颊因羞愧而发烫。
His face burned with anger/embarrassment.
他气/窘得脸都涨红了。
13
Melt
melt:to begin to have feelings of love, kindness, sympathy, etc.(心、情感等)变软
She melted at his kindly words.
听了他亲切的话语,她的心软了。
Her heart melted with compassion.
她心生怜悯之情。
It would have melted your heart [=it would have filled you with compassion, sympathy, etc.] to see her lying in that hospital bed.
看到她躺在医院病床上,你就会心生怜悯。
14
Seethe
seethe:to feel or show strong emotion (such as anger) even though you try to control it 强忍怒火;怒火中烧
He seethed at his brother's success.
他因兄弟的成功妒火中烧。
He seethed with anger/jealousy.
他火冒三丈/妒火中烧。
She seethed silently in the corner.
她在角落里默默地生闷气。
He marched off, seething with frustration. 他大为失望,气呼呼地走开了。
15
Beam
beam: to smile happily 喜笑颜开;面露喜色
She beamed as she told us the good news.
她眉开眼笑地告诉了我们这个好消息。
They stood beaming with satisfaction.
他们站在那儿,一脸心满意足的笑容。
16
Swell
swell:to feel an emotion strongly 感受到强烈的感情;(情绪)高涨
His heart swelled with pride. [=he felt very proud]
他的心里充满了自豪。